Сегодня мы идём в гости.
Мы купили банку фуа-гра и бутылку Сотерн - не удобно идти в гости с пустыми руками. Только несколько лет спустя я узнала, что фуа-гра это всё-таки новогодняя и рождественская еда. Но думаю, что нас никто не осудил.
Сюзетта приехала за нами на машине. Пока мы ехали, она рассказывала об интересных местах, которые мы проезжали. На трассе призналась, что если бы не предупредительные плакаты о видеокамерах на дорогах, то её бы всё время штрафовали за превышение скорости. Когда мы свернули с трассы к поселку, в котором они живут, стала жаловаться, что местные власти плохо заботятся о состоянии дорог. А это была всего одна маааленькая трещинка на гладком, как стол асфальте!!! И вот мы свернули на тенистую аллею и остановились перед домом.
Марсель вышел навстречу и повел нас показывать участок : сад, огород, кусок леса. На дереве он с внуками построил шалаш, а под деревьями - маленькую хижину, дети очень любят там играть, когда приезжают в гости. На лужайке всё время приходится бороться с кротами. На огороде Сюзетта выращивает всякую зелень, немного овощей, клубнику. Внуки очень любят малину из бабушкиного сада. Участок занимает несколько гектаров.
Так как утром прошел дождь и было сыро, то мне выдали сапоги, а сам Марсель надел большие деревянные башмаки.
Около дома зацветали розы и цвела яблоня. Осенью Сюзетта всегда варит из этих яблок конфитюры для всей семьи.
Дом кажется не очень большим, но это не так. В нижнем, полуподвальном этаже, гараж, мастерская и кабинет-музей Марселя. Очень много книг. Марсель увлекается моделями кораблей, у него собраны солдатики разных армий и разных времен. А ещё он делает оригинальные шахматы. И конечно игрушки для внуков - то ферма и скотный двор, то кукольный домик... На первом этаже дома большая застекленная веранда, где за столом может собраться вся семья, а внуки могут играть в плохую погоду, гостиная, столовая и большая кухня. На втором этаже- спальни для хозяина, хозяйки, для семей их детей, когда они приезжают к родителям в гости. Убирать такой большой дом не просто, никаких слуг нет. "Зато у меня много помощников", - смеётся Сюзетта.
Нас ждал ланч, очень вкусный и очень обильный. Если судить по нашим парижским и бретонским друзьям, французы очень хлебосольные, да и сами любят вкусно покушать.
Разгворы за столом сначала шли на общие темы. Я переводила мужу и Марселю, но потом мужчины перешли на английский, а мы с Сюзеттой "перетёрли" массу женских тем. Поразительно, что у незнакомых и таких разных людей нашлось столько общих тем для разговоров.
У бретонцев море в крови, так что ничего удивительного, что Марсель стал моряком, но чтобы дослужиться до капитана большого торгового судна нужно было очень много потрудиться. Он обошел на своих судах практически весь мир, по году не бывал дома, приезжал только в отпуск.
"Он швартует океанские лайнеры гораздо лучше, чем паркует машину", - вмешивается Сузетта - "Поехал однажды сам в магазин и разбил две машины на парковке торгового центра".
"Ты любишь сыр, Рокфор?" - спрашивает Марсель у Саши.
"Люблю!"
"И что, у тебя не было французской бабушки?"
"???"
"Это американцы всегда хвастаются, что у них была бабушка-француженка, а сами сыр не едят, слабаки!"
Американцев не любит, в его практике было несколько случаев, когда их самоуверенность и некомпетентность чуть было не довела до катострофы, например при прохождении Панамского канала.
Единственный из знакомых нам французов, который не возмущается засилием мигрантов из Северной Африки : "Мы сами виноваты, мы к ним первые полезли..." Но может быть это потому, что в Бретонской глуши просто нет мигрантов.
"Конечно было непросто работать и одной растить четверых детей, пока Марсель был в море", - говорит Сюзетта, - "но когда он вышел на пенсию, я никак не могла привыкнуть, что он всё время дома. Однажды даже забыла про него и заперла его в доме, когда поехала по делам".
Сюзетта прекрасная хозяйка. В этом году она рассказала мне по телефону, как готовила на Рождество свиную ногу (потому что индейка всё-таки суховата). На Рождество вся семья собирается вместе в их доме, а семья большая - 4 детей с женами и мужьями, 12 внуков - некоторые тоже с женами, правнуки.
"Нас уже 29 человек! Гадаем, кто будет тридцатым - кто-нибудь родится, или кто-нибудь женится."
После ланча ( по-французски завтрак, а по-русски обед) мы немного отдышались, запихнули посуду в посудомойку и поехали по окрестностям. Выпитое шампанское и вино не помешали Сюзетте сесть за руль. Зато Марсель дремал, уютно устроившись на заднем сидении.