* * * * * * * * * *
"Вчера я был умным, поэтому хотел изменить мир. Сегодня я мудрый, поэтому меняю себя"
"Всевышний отвечает тремя способами. Говорит "да" и даёт, что ты хотел. Говорит "нет" и дает то, что лучше. Говорит "потерпи" и дает самое лучшее"
"Я встречал много людей, у которых не было одежды. Я встречал много одежд, внутри которых не было людей"
"Тишина - язык Бога, всё остальное - плохой перевод"
"Я долго искал Бога у христиан, но Его не было на кресте. Я побывал в индуистском храме и древнем буддийском монастыре, но и там не нашел я даже следов Его. Я отправился к Каабе, но Бога не было и там. Тогда я заглянул в свое сердце. И только там узрел Бога, Которого не было больше нигде"
"Когда мир ставит тебя на колени, ты в идеальном положении, чтобы молиться"
Дж. Руми
Джалаладдин Руми родился и провёл детство в Средней Азии, но из-за угрозы монгольского нашествия его семья была вынуждена бежать из родных краёв и, побывав в Багдаде, Дамаске, Иерусалиме и нескольких турецких городах, осела в городке Ларинде (ныне Караман; кстати, если кто будет проезжать поблизости, рекомендую обратить на него внимание). Отец Руми Баха ад-Дин Валад считался известным суфийским учёным и богословом, а также имел репутацию праведного человека, и в 1228 году, султан Кей-Кубад I пригласил его возглавить медресе в столице султаната Конье и подарил ему розовый сад вблизи своего дворца. В этом саду Баха ад-Дин Валад и был похоронен через несколько лет, причём его почитатели и ученики хотели возвести над могилой мавзолей, но когда они сказали об этом Джалаладдину, тот отказал, произнеся прекрасную фразу "Может ли быть мавзолей лучше и величественнее, чем небесный купол?" (не правда ли, отлично сказано?!).
Однако после смерти самого Руми (я намеренно опускаю в этом рассказе его жизнеописание, не считая себя вправе делать это поверхностно), прославившегося к тому времени больше своего отца и заслужившего прозвище Мевляна (я уже писал, что по-арабски оно означает "наш учитель" и даже "наш господин"), его последователь Хюсаметтин Челеби с позволения старшего сына Руми всё же построил над его захоронением мавзолей, средства на который пожертвовала Гюрджю Хатун - грузинская принцесса из рода Багратионов, внучка царицы Тамары, вторая жена сельджукского султана Кей-Хосрова II, ставшая после его смерти супругой влиятельного анатолийского вельможи. С тех пор мавзолей не раз перестраивался и расширялся и превратился в целый комплекс дервишей (текие), но конический купол на 16-сегментном барабане, облицованный плитками бирюзового цвета, оставался неизменным и стал настоящей "иконой Коньи".
После того как в 1925 году указом турецких властей все религиозные ордена оказались под запретом, комплекс был превращён в музей, который в 1954 году получил своё нынешнее название - Музей Мевляны; сейчас он является самым посещаемым музеем Турции после Дворца Топкапы в Стамбуле, причём с некоторых пор - бесплатным.
"Главный фасад" музейного комплекса обращён на большую площадь, где расположена Мечеть Султана Селима ІІ, или просто Селимие:
Именно сюда, к мечети, выходили главные ворота кюллие, которые назывались Воротами Дервишей - через них входили те, кто хотел примкнуть к суфийскому братству, после чего их подвергали многим испытаниям в течение 1001 дня (не могу сказать, это конкретная цифра или художественный образ), и те, кто выдерживал их, оставались здесь и получали место в келье.
Но сегодня они закрыты, вход на музейную территорию осуществляется через современные южные ворота, расположенные в сотне метров правее (по карте) исторических южных Ворот Молчащих, обращённых к кладбищу (потому они и получили такое название, что через них выносили в последний путь умерших дервишей), поэтому в большинстве случаев, если только вы не идёте от "Панорамы", надо сначала пройти вдоль всего западного фасада (он же является стеной расположенного внутри музея длинного келейного корпуса):
Отредактировано savl (2024-05-19 12:47:42)