А поделитесь опытом создания карточек с иероглифами, пожалуйста
Прошу прощения, что в неподходящей теме
Такси в Китае
Сообщений 11 страница 20 из 24
Поделиться112016-10-22 12:34:28
Поделиться122016-10-22 14:34:08
Зайдите на форум Винского там есть Китайский в дорогу, мини разговорник. Там много материалов на эту тему. Мы лично никакие карточки не делали, у нас было по темам . Аэропорты, достопримечательности, еда, транспорт и так далее. На каждую тему - пара страниц. Но это вопрос выбора, делать каждую карточку отдельно или по темам. Нам показалось по темам удобнее. И кроме того в любом путеводителе есть список наиболее необходимых туристу слов и выражений
Отредактировано Norkin (2016-10-22 14:39:58)
Поделиться132016-10-22 14:41:08
Norkin
Спасибо!
Посмотрю там
Поделиться142016-10-23 13:32:34
Конечно, можно сделать карточку для кассы у Тяньменьшань, чтобы решить - брать билет или нет, подниматься на канатке или не стоит...
-------------------------------------------
上山看得到吗 ?
шаншань кандэдао ма ?
видно ли что-нибудь наверху?
-------------------------------------------
Проблема в том, как понять, что именно тебе ответили? ))
Если ответят какндэдао - значит едем, если канбудао - значит наверху туман и не зги, значит наверх не едем и экономим 50$.
Но могут ведь ответить такой цветастой тирадой, в которой потонут и какндэдао, и канбудао ))
Отредактировано Arial (2016-10-23 14:22:29)
Поделиться152016-10-23 18:09:57
написать варианты ответов
Поделиться162016-10-23 18:29:07
Конечно, можно сделать карточку для кассы у Тяньменьшань, чтобы решить - брать билет или нет, подниматься на канатке или не стоит...
-------------------------------------------
上山看得到吗 ?
шаншань кандэдао ма ?
видно ли что-нибудь наверху?
-------------------------------------------
Проблема в том, как понять, что именно тебе ответили? ))Если ответят какндэдао - значит едем, если канбудао - значит наверху туман и не зги, значит наверх не едем и экономим 50$.
Но могут ведь ответить такой цветастой тирадой, в которой потонут и какндэдао, и канбудао ))Отредактировано Arial (Сегодня 14:22:29)
Русская или английская транскрипция вам не поможет, даже не пытайтесь учить что либо кроме здравствуйте, спасибо и прочих. Ни вас не поймут, ни вы не помойте. Только иероглифы. Что касается касс, то нигде, ни в одном месте, где мы пролетели , ни одна добрая душа нам даже не намекнула, что не надо туда подниматься и не надо покупать билет. Они в этом не заинтересованы, особенно кассы. Что касается меня, то после того, как мы потеряли 1.5 часа на фуникулёре в Чжанчзяцзе, то спустившись оттуда я отговорила целую группу ( предположительно китайцев, а может быть корейцев?) не подниматься. Моя пантомима была настолько выразительной, что они посовещались, развернулись и пошли к Золотому ручью.
Один довольно чёткий признак того что не надо подниматься- это количество людей в очереди: малое и среднее- нет смысла.
Отредактировано Norkin (2016-10-23 18:33:00)
Поделиться172016-10-23 18:30:05
написать варианты ответов
Не знаю лучшая ли, но вне сомнения очень интересная
Поделиться182016-10-23 18:40:32
Но могут ведь ответить такой цветастой тирадой, в которой потонут и какндэдао, и канбудао ))
я ждала, кто первый это спросит:) именно поэтому заучивать какие-то фразы бесполезно, половина населения не говорит на мандаринском диалекте
Ни вас не поймут, ни вы не помойте. Только иероглифы.
ну язык жестов и интонации никто не отменял, я запросто и с места своего сгоняла, и билеты покупали, и еду - и как-то без карточек обошлись
Поделиться192016-10-23 18:54:55
я ждала, кто первый это спросит:)
ну язык жестов и интонации никто не отменял, я запросто и с места своего сгоняла, и билеты покупали, и еду - и как-то без карточек обошлись
само собой. Но всякие там " где ближайший супермаркет , метро, аптека и прочие - лишними не будут.
Если я когда нибудь соберусь, то я опишу со всеми подробностями, как мы покупали в пекинской аптеке лекарство от запора. Эта была песня !!!
Отредактировано Norkin (2016-10-23 18:58:04)
Поделиться202016-10-23 20:16:06
Если я когда нибудь соберусь, то я опишу со всеми подробностями, как мы покупали в пекинской аптеке лекарство от запора. Эта была песня !!!
просим, просим! я без стеба