До цели осталось немного. Путь подаёт знаки …
Бутылочная тыква…

Стрелка (в коллекцию)

Калитка альберге

Альберге… Никого…


Неуверенно движемся к двери (а вдруг и правда, закрыто
)
Неожиданно дверь распахивается и к нам выбегает девушка с 2-мя стаканами воды - предлагает утолить жажду с пути. Неожиданно
.
Дождавшись, когда напьёмся, приглашает войти.
В процессе регистрации девушка предлагает ещё воды и печенье
. Затем представляется (конечно, я тут же забыла её имя и гражданство
), акцентирует, что она волонтёр и приветливо описывает наш распорядок на оставшуюся часть дня. Оказывается, т.к. мы пришли до обеда, то нас приглашают на обед; затем в 19:00 в библиотеке будет традиционное собрание с хозяином дома (альберге частное) - падре Эрнесто; после - ужин; а перед сном всех желающих падре ждёт в местной церкви; утром – завтрак. Оплата – donativo. За дополнительную плату можно воспользоваться стиральной и сушильной машинами.
Затем девушка провела краткую экскурсию по бытовым местам и показала, где мы можем расположиться.
Перед спальнями (ботинки оставляют под скамейками).

Ботинок ещё нет
, правильно, мы – первые
(куда же делись «свои», по дороге мы их не обгоняли
, может решили ночевать в другом месте?). Надо воспользоваться преимуществом – успеть загрузиться в сушилку.
Спальни на 10 человек. Впервые встретились 3-х-ярусные кровати
(фото не моё)

Там, где лестница подымается выше – третий ярус. Я заняла топчанчик у окна (близость розетки и полки для рюкзака перевесили неудобство утренней удалённости от двери), Игорь расположился там же, где хозяин фото.
После душа и загрузки постиранного белья в сушилку, пошли знакомиться с территорией.
Библиотека (это там нам надо быть перед ужином)

Перед спальнями можно понежиться на солнышке (в хорошую погоду), на стене – схема Камино Норте.

Интересная статистика за 2014 г.

Россиян, останавливавшихся в этом альберге в 2014 г., было 40.
«Кают-компания»

Здесь светло, сухо и уютно; есть камин; много разнообразной литературы, сувениров и тематических уголков.



















.
. Ленность и вальяжность как рукой сняло 
). Затем обратился к собравшимся за помощью, ему нужен был человек, владеющий одновременно испанским и английским для перевода. Вызвалась девушка из Германии (она и падре Эрнесто)


. Но точно были салат и какая-то паста (просто, вкусно, сытно и много).





