Конечно, частично это объясняется тем, что почти все церкви Бельгии серьёзно пострадали в последние пару столетий и своего первоначального сакрального духа не сохранили. И хотя реставраторы искренне и умело (я в этом не сомневаюсь) старались сделать "как было", новостройка всё равно останется новостройкой - по крайней мере, на какое-то время . Во всяком случае того искреннего душевного порыва плюхнуться на колени и из глубины сердца воззвать, нет - возопить к Богу: "Отче, я знаю, что ты есть ! Прости меня неразумного, я доверяюсь твоей благости и всецело отдаюсь в твои руки", как было, к примеру, в Голубой мечети и некоторых других местах, здесь не возникло .
Ой !
Ну а теперь - на Главную площадь, на Гроте Маркт. Она прекрасна ! Возможно, она не столь яркая и красочная, как её "коллеги" из Антверпена и Турнэ, но она имеет свой неповторимый стиль - самый, на мой взгляд, "небельгийский" (ну или "нефламандский" - кому как больше нравится). Я бы сказал, что в ней присутствуют слегка уловимые "нотки" испанских площадей - не могу объяснить это словами . Нет, конечно, если присмотреться, то из "верхушек" фасадов многих домов североевропейское происхождение просто выпирает, но всё же...
Вдали (с учётом размеров Гроте Маркт это слово вполне уместно) видно великолепное здание городской ратуши:
К ней мы ещё не раз вернёмся, а пока я хотел бы обратить внимание на памятник, расположенный неподалёку от собора. Судьба изображённой на нём женщины, помимо интереса, вызывает у меня искренние сочувствие и сострадание. Монумент посвящён Маргарите Австрийской - вошедшей в историю как тётка императора Карла V и правительница Испанских Нидерландов. Но я бы хотел рассказать совсем другую историю (порой цитируя строки романа Виктории Холт "Королева Кастильская")...
...На палубе корабля, рассекающего волны Атлантики, стояла юная девушка. Надвигался шторм, но она думала совсем о другом - о своём ближайшем будущем. Ей предстояла жизнь в чужой стране с незнакомым ей доселе мужем. Теперь земли её отца Максимилиана на долгое время перестанут быть для нее домом: его дети стали фишками в большой игре, которые он использовал, чтобы завоевать для себя мировые владения. Ему повезло, что у него были сын и дочь – сильные, здоровые и довольно симпатичные - в общем, вполне достойные, чтобы с их помощью торговаться на политическом рынке. Эрцгерцогиня Маргарита - а речь идёт именно о ней - плыла навстречу своей свадьбе с наследником испанской Короны.
В кастильском порту Сантандер высокопоставленный флот встречали король Фердинанд Арагонский и его сын Хуан, будущий жених. Хуан тоже нервничал: сможет ли он полюбить и понять свою суженую, не окажется ли она легкомысленной и избалованной "королевской дочкой" ? Циничному Фердинанду, понимающему состояние сына, очень хотелось сказать: «Если Маргарита тебе не понравится, не принимай близко к сердцу. В мире существует множество женщин, и все они с огромной радостью готовы ублажать наследника моей короны».
Хуан и Маргарита ехали рядом во главе кавалькады, направляясь в Бургос, где их ожидали королева Изабелла Кастильская и остальные члены королевской семьи. Молодые люди сразу понравились друг другу и теперь выглядели очаровательной парой. Более того, с первых же слов выяснилось, что их интересы и привычки очень близки. «У неё есть всё, что только можно пожелать жене, – думал Хуан. – Конечно же, я самый счастливый из всех принцев!". Маргарита тоже улыбалась. Оба с радостью думали о тех годах, которые им предстоит прожить вместе.
... Это было самое удивительное зрелище из всех, происходивших в Испании за последние годы. Даже экономная и бережливая королева Изабелла решила, что этот брак - как раз тот случай, который должен запомниться всем, и была готова потратить огромные деньги, чтобы устроить все должным образом. По всей стране устраивались состязания, турниры и празднества. Все города были ярко украшены. Через узкие улочки городов и селений протянули разноцветные полотнища. Свадьбу праздновали с величайшим достоинством и церемониями. Обряд совершал архиепископ Толедский; с ним прибыли кастильские гранды и вельможи Арагона. Повсюду царило величие и великолепие.
Казалось, что любовь молодых крепла с каждый днём. К тому же Маргарита быстро нашла взаимопонимание с сёстрами своего мужа и быстро становилась в Кастилии всеобщей любимицей. Спустя некоторое время после свадьбы Хуан и Маргарита начали триумфальное путешествие по стране.
... Саламанка праздновала прибытие испанского наследника и его супруги. Здесь нередко веселились, но подобного праздника ещё не было ни разу. После бала Маргарита сообщила Хуану о своей беременности. А утром выяснилось, что принц заболел лихорадкой. Маргарита, не смыкая глаз, сидела у постели мужа. В Саламанку срочно вызвали Фердинанда Арагонского, который сначала не поверил в серьёзность ситуации, но, приехав, очень скоро убедился в ней. Впрочем, беспокоили короля совсем другие вещи: "Если Хуан успел одарить Маргариту ребенком - думал он - его кончина не превратится в такую уж трагедию". И когда узнал, что это так, не смог скрыть улыбку даже у постели умирающего сына.
... Хуан возлежал на подушках. На его губах играла еле заметная улыбка. Маргарита стояла на коленях подле кровати, уткнувшись лицом в ладони. Она была такой же неподвижной, как ее покойный муж. Её охватило оцепенение… она мысленно убеждала себя, что это не реальность, а ночной кошмар. Вот она проснётся и обнаружит себя в объятиях Хуана, они встанут с ложа, вместе подойдут к окну, чтобы посмотреть на залитый солнцем патио. А потом снова будут скакать на лошадях среди ликующих толп по улицам Саламанки. Она рассмеется и скажет: «Хуан, ночью мне приснился скверный сон. Приснилось самое худшее на свете, что могло бы выпасть на мою долю. И вот теперь я проснулась, и скачу на коне в лучах солнца и так рада, что жива, потому что понимаю, сколь необычайно счастлива моя жизнь с тех пор, как у меня появился ты».
Вся Испания носила траур по принцу Астурии. Во всех крупных городах вывесили траурные флаги. Улицы Саламанки погрузились в тишину, если не считать непрерывного звона колоколов. Тысячи приглушенных голосов по всей стране вспоминали об исключительных добродетелях покойного принца. Но на фоне всеобщей печали и уныния распространилась и добрая весть: перед смертью Хуан зачал ребенка, и вдова, юная эрцгерцогиня из Фландрии, носила плод в своем чреве.
– Когда ребенок родится, – утверждали люди, – Испания снова заулыбается.
...Ребёнок родился мёртвым...
Маргарита, утратив свою фламандскую веселость, превратилась в печальный и бледный призрак, блуждающий по дворцу в поисках своего счастливого прошлого. Её судьба уже была предрешена, ей оставалось жить в Испании считанные недели: её отец Максимилиан не желал, чтобы "товар" "залёживался" без дела и усиленно готовил для эрцгерцогини новое замужество. Вскоре Маргарита вернулась во Фландрию, вышла замуж за герцога Савойского, вновь овдовела через 3 года, а ещё через несколько лет поселилась в Мехелене, став по назначению отца штатгальтером Испанских Нидерландов, полностью посвятив свою личную жизнь воспитанию племянника - будущего императора Карла V. Время правления Маргариты считают периодом торгового, экономического, политического и культурного процветания для Нидерландов.
Маргарита прожила в Мехелене целых 23 года - до своей смерти. Она была умной и просвящённой женщиной: увлекалась музыкой и даже сама писала её, собирала произведения искусства, в её библиотеку наведывался сам Эразм Роттердамский. Одной из её "настольных" книг была "Книга танцев" - "Золотая рукопись бассдансов", подаренная Маргарите матерью. Впрочем, это уже совсем иная история...
Ну разве можно после всего этого не считать памятник Маргарите Австрийской главным монументом бывшей столицы Испанских Нидерландов, коей Мехелен был на протяжении почти четверти века - до смерти своей "королевы" ?