Витрина кондитерской лавки в Венеции. (Сладкий) печёный (или варёный) картофель для тех, кто объелся тортами
Виллы Палладио
Представьте себе, что вы – венецианский нобиль, занятый государственными делами и вынуждённый (ха!) всё время жить в каком-либо палаццо на Гранд-канале. Устав от городского шума, волнений и забот, однажды вы понимаете, что вам нужен домик в деревне. Или, на (Терра)ферме.
При этом, не забывайте, что вы – венецианец, привыкший к дворцовой жизни, и вам, венецианцу, нужен не просто сельский домик, а сельский домик венецианца. Или, вилла.
Рассуждаем дальше. Какой должна быть архитектура виллы? Бегущим из города в поисках покоя, не подходит нервный тик и подвижность архитектуры барокко. Душа, утомлённая городскими треволнениями, требует неподвижной недвижимости. Или, классики.
И вы приглашаете Палладио, который умел таки не только строить, но и подстраиваться под вкусы заказчиков.
************************************************************
Небольшое отступление из жизни нобилей
* «Если у мужчин есть свои дела, они спокойно могут заняться ими. Думаю, что наша продукция больше заинтересует женщин». (с)
В Венеции, в Кастелло, есть очень симпатичный магазинчик, на который я наткнулась случайно несколько лет назад. На шее манекена в витрине я увидела шерстяной шарфик невероятно модных (в том сезоне) сиренево-фиолетовых тонов и тут же захотела намотать его на свою шею. Зашла, цена показалась даже низкой, купила…
Оказавшись в Кастелло в этот раз, я опять решила разыскать тот магазинчик... Немного поплутав по улочкам рядом с San Giorgio dei Greci, я его нашла. Продавщица была та же, что и в прошлый раз. Помню тогда вместе с шарфиком она предложила мне сиреневое пончо, я его не купила (куда в Москве в этом ходить?), но коллекцию и вкус венецианки оценила. Поэтому сейчас сразу обратилась к ней.
Мне нужны были яркий шёлковый платок в сине-пурпурных тонах и бежевый шарф под бежевый жакет. Не буду описывать, как я крутилась перед зеркалом, выбирая платки поярче, и не знала, на каком остановиться (на мужа в этом вопросе полагаться нельзя, он всегда говорит, покупай всё)). И тут венецианка предложила синенький скромный платочек…немного серого, немного синего, чуточку тицианового… Я увидела (в смысле разглядела) этот платок, только когда она на него указала. Несомненно, это был лучший выбор - красивый и благородный. Слово bello я помнила, конечно, а вот, как сказать по-итальянски «благородный»? Тут и всплыло “nobili”!
Кажется, итальянка меня поняла, потому что, когда дело дошло до второго платка, она уже сама произнесла “nobili”! Только я теперь сомневаюсь, употребила ли я слово правильно или попросту венецианка подыграла мне?
Независимо от этого, магазин, действительно, хорош, платки дизайнерские и не дорогие.
Barbieri - Arabesque
Foulards - Scialli - Cravatte
3403, Castello
Ponte dei Greci
Tel. & Fax: 041 522 8177
http://www.in-venice.com/shop/barbieri-arabesque/
Продолжение следует...
Отредактировано CosMary (2013-11-24 23:11:45)