Наконец-то прочитала отзыв целиком! Как бальзам на душу.
Спасибо то Вам! Без Вашей темы и не думали о тех краях.
В теме остался еще последний фрагмент, надеемся выложить его в ближайшее время.
Вместе по всему миру |
Памяти Ариала, навигатор по его рассказам | Реклама на форуме | Закачка фото к посту | Полезное для поездок | Отели | Визы | Архив погоды | Такс-фри | Аутлеты Европы | Где жить в Риме | FAQ по Венеции | Из Праги в Баварию | Электронные версии путеводителей "Афиши"
Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.
Вы здесь » Вместе по всему миру » Рассказы: Италия » Непереводимый итальянский фольклор (Апулия и Базиликата)
Наконец-то прочитала отзыв целиком! Как бальзам на душу.
Спасибо то Вам! Без Вашей темы и не думали о тех краях.
В теме остался еще последний фрагмент, надеемся выложить его в ближайшее время.
В теме остался еще последний фрагмент, надеемся выложить его в ближайшее время.
Очень интересный получился у Вас рассказ,ждем продолжения!
Всю душу растравили! Который год собираюсь в Матеру- и опять мимо. А тут такой рассказ и такие фотографии... пошла страдать!
У меня в Матере живет очень хорошая подруга, кстати- вот только два дня назад прислала мне ссылки всякие- есть теория, что тамплиеры вообще не из Святой Земли- а из Лукании- то бишь Базиликаты пришли. Жаль, на итальянском, а то бы поделилась. А это к тому, что город очень необычный и интересный... но вот никак себя на юг не отправлю...
Жаль, на итальянском, а то бы поделилась.
На итальянском тоже сойдет ) Делитесь ))
но вот никак себя на юг не отправлю...
Надо, Юля, надо упаковать себя и отправить в Матеру )) Не припомню ни одного случая, чтобы этот город кого-то разочаровал или не понравился. Люди с абсолютно разными вкусами и симпатиями от нее просто в восторге. Думаю, кроме Матеры Лукания богата и другими сокровищами. До сих пор плачу по неувиденной Альтамуре
Всю душу растравили! Который год собираюсь в Матеру
В этом и сила форума, увлечь так, чтобы сорваться и поменять все планы.
Какие замечательные люди, я таких люблю!
Наверное, это характерно для провинции любой страны, но здесь, на юге Италии, встречи с доброжелательными людьми получились особенно частыми.
Очень интересный получился у Вас рассказ,ждем продолжения!
Завершающим штрихом в итальянском вояже оказалась поездка с гидом-самоучкой Андреа.
Вышла она яркой, предоставив еще раз удовольствие от непереводимого итальянского фольклора.
Экскурсия планировалась еще в Москве, нашли на карте офис Helloapulia, расположенный около собора Монополи и в трех минутах от отеля.
В реальности так все и оказалось. Выбрали маршрут Альберобелло и грот Кастеллана. В 9 утра на минибасе приехал молодой, говорящий по-английски парень - Андреа.
Кроме нас никого не было и жужжащие желание посмотреть Остуни начало приобретать реалистичные черты.
Показ Альберобелло Андреа начал с Базилики Миноре. Увидев в ней картины в стиле, сочетающим мягкий кубизм с фигуративной живописью,
поняли, что не одиноки в восприятии данной местности.
Прежде чем окунуться в мир жилищ итальянских эскимосов, так назвал трулли Роберто, Андреа повел нас по пустынным улочкам
к смотровым точкам
Сами бы это, никогда бы не нашли.
Дальше было почти упражнение для глаз на основе известной скороговорки:
“Сшит колпак не по колпаковски, вылит колокол не по-колоколовски. Надо колпак переколпаковать, перевыколпаковать, перевыкалпоковать, переколпаковать”.
Не могли удержаться спросили о ценах на жилье в трулли. Если считать как памятник – приемлемо, как жилье не оправданно высокие.
Конечно, Альберобелло хит, но количество туристов вносит свою нотку.
С другой стороны, представляя это место пустынным,
закрадывается сомнение, надо ли оставаться на ночь.
В этом и сила форума, увлечь так, чтобы сорваться и поменять все планы.
Хорошо сказал !
Взяв курс на гроты, начали расспрашивать Андреа об Остуни. И тут он выдает: "Куда мы больше хотим, под землю или к небесам, (вольный перевод)?" Помявшись для приличия, отвечаем - в Остуни. Андреа легко разворачивается и едет в противоположную сторону. Немного географии
На карте видно, что из Альберобелло Кастельяно почти по пути в Монополи, в то время как Остуни, мало того, что в противоположную сторону, так еще существенно дальше.
Мы это знали и спросили у Андреа: “Нет ли проблем в связи с изменением маршрута?” Ответ характерный для тех мест - Никаких проблем.
Остуни понравился.
Возвращаясь в Монополи, выяснили, наш водитель-гид специальное обучение нигде не проходил, но любя свой край, знание получил по книжкам. Выходит, нужные книги он в детстве читал. Узнав, что завтра уезжаем, Андреа сам предложил посмотреть Полиньяно. Он, будто ребенок, выпрашивал у родителей: “Мы быстренько, только одним глазком.” Довезя до этой площадки
с гордостью сказал, что зимой здесь бывают такие волны, когда вода попадает на набережную, но, к сожалению, это случается редко. “Почему, к сожалению?” - спросили мы.
“Это же так красиво”. Не уверены относительно волн, а расставался Андреа с нами точно красиво.
Тариф на выбранную экскурсию составлял 35 евро с человека. Для сравнения, такси из Монополи в аэропорт Бари, 40 минут в пути - 90-80 евро. Проведя с нами более шести часов, сделав дополнительные крюки, Андреа ограничился 70 евро.
О, юг Италии - чудесный край!
Твой образ снежными ночами,
Согреет, унеся в иные дали.
Элизиум? Нет. Не безгрешный рай.
Намечаем поездку в те места в следующем году, так что:
“Но это еще не все…”
Остуни понравился.
Он у вас получился таким солнечным и ослепительно белым. Все-таки как погода меняет краски. У меня в дождливую погоду были чуть иные ощущения.
Намечаем поездку в те места в следующем году, так что:
“Но это еще не все…”
Зацепило основательно значит ) Это хорошо, значит будем здесь вместе с вами колесить по Апулии еще долго )
Андреа повел нас по пустынным улочкам
Который был час?
Намечаем поездку в те места в следующем году
Даа, значит, сильно понравились те края! А у меня остались приятные воспоминания от 10 дней в Апулии, но вернуться хочется только на Гаргано.
А у меня остались приятные воспоминания от 10 дней в Апулии, но вернуться хочется только на Гаргано.
А мне никуда не хочется, хотя понравилось все очень.
Особенно почему-то не хочется на Гаргано - все там было замечательно, и природа красивая, и море +28 С, но не хочется...Наверное, потому что на местных серпантинах меня постоянно тошнило Хотя я проверенный серпантинный ездок...Не знаю - незаклиматило там.
До сих пор нахожусь от Апулии в раздраенных чувствах. Все-таки путевые заметки надо писать в путешествиях, когда эмоции зашкаливают. Сейчас уже немного "отпустило" и включился мозг Не передается энергетика места...
После Апулии мне, например, на мою любимую Амальфитану даже расхотелось - настолько она мне кажется сейчас искусственной, туристической, фасадно-парадной. А Апулия - честная, открытая, живая, знойная, яркая. Но блин, второй раз не поеду. Депресняк какой-то у меня от этих противоречий.
Миша, извини, что в твоей теме - так долго, сумбурно и ни о чем.
Вы здесь » Вместе по всему миру » Рассказы: Италия » Непереводимый итальянский фольклор (Апулия и Базиликата)