Эрманно Строиффи (1616–1693) Ринальдо и Армида Около 1640г.
Ринальдо и Армида - пара влюбленных из итальянской эпической поэмы "Освобожденный Иерусалим" Торквато Тассо (1544-1595). Впервые опубликованная в 1580-81 годах, эта поэма сразу же привлекла к себе внимание многих художников, увидевших в ней неисчерпаемый кладезь драматических сюжетов для своего творчества.
Поэма "Освобожденный Иерусалим" - это идеализированный рассказ о первом Крестовом походе, завершившимся захватом Иерусалима в 1099 году и установлением христианского царства. Кроме собственно сражений и подробностей военной жизни, в поэму вкраплено несколько любовных историй. Одна из них повествует о рыцаре-христианине Ринальдо и прекрасной Армиде, которая была колдуньей и речной нимфой, сражавшейся на стороне сарацин.
Желая ослабить силы крестоносцев, дамасский царь — маг Идроад посылает в лагерь к крестоносцам свою прекрасную племянницу волшебницу Армиду. Влюбляя в себя молодых витязей, она увлекает их из войска христиан. В сети к Армиде попадает и Ринальдо – оплот крестоносцев.
После того как Ринальдо спасает своих товарищей, которых Армида превратила в монстров, — колдунья хочет отомстить ему.
Но в конце концов, плененная красотой Ринальдо, Армида влюбляется в него и уносит на остров. Чтобы вернуть его, на остров посылают двух воинов. Воины находят Ринальдо в волшебном саду Армиды и подносят к его глазам щит, чтобы он увидел в нем, как в зеркале, что пренебрегает своими обязанностями. Ринальдо оставляет колдунью и возвращается к битве.
Испанский мастер XVI века Реликварий. Святая Кристина XVI век (слева)
Немецкий мастер XVI века Реликварий. Святая Екатерина XVI век (в центре )
Леон Бакст «Ужин» 1902г. Государственный Русский музей, Санкт-Петербург
Вот как писали об этой картине современники Бакста.
«Сидит у стола кошка в дамском платье; ее мордочка в виде круглой тарелки, в каком-то рогатом головном уборе; тощие лапы в дамских рукавах протянуты к столу, но она сама смотрит в сторону, словно поставленные перед нею блюда не по вкусу, а ей надо стащить что-нибудь другое на стороне; талия ее, весь склад и фигура – кошачьи, такие же противные, как у английского ломаки и урода Бердслея. Невыносимая вещь!» -- презрительно писал критик В. В. Стасов.
В. В. Розанов об этой же картине: «Стильная декадентка fin de siècle черно-белая, тонкая, как горностай, с таинственной улыбкой, à la Джиоконда, кушает апельсины».
Почитаем, что современные ученые о ней пишут.
"Картина «Ужин», прозванная в шутливом противопоставлении серовской «Девочке с персиками» «Дамой с апельсинами», – одно из самых популярных полотен Бакста. С одной стороны, этот большой холст относится к весьма распространенному в русском искусстве конца XIX – начала XX века жанру «портрета незнакомки». С другой, произведение отличается целым рядом черт, делающих его непохожим на салонные портреты безымянных красавиц. Художник создает образ близкий распространенному в европейском модерне специфическому типу «женщины-вамп», который оказал большое влияние и на кинематограф и на литературу того времени. (...)
Избрав в качестве внешнего прототипа героини жену Александра Бенуа Анну Карловну, художник в данном случае не ставит портретных задач. Претворяя весь облик модели – лицо, фигуру в длинном бархатном платье со шлейфом, – Бакст создает характерный для своего времени призрачный и вместе с тем чувственный образ «ресторанной незнакомки», одновременно и влекущей, и порочной. Светящееся, словно фарфор, лицо так и осталось ненаписанным, Бакст лишь наметил поверх масляной подготовки его легкую графику: миндалевидные глаза, тонкий нос, острый перевернутый «серп» алых губ. И дело здесь не в спешке перед открытием выставки, и даже не в «гениальной небрежности» (выражение одного из критиков того времени), а в достигаемом сочетанием различных приемов и техник свойственного модерну соединения реальности и условности".