Засада 2 - водитель делает вид, или говорит только по-каталонски, и последние 300 м к точному месту (без бумажки с адресом) искать пешком.
Да, впервые столкнулась с тем, что при обслуживании туристов совсем плохо обстоят дела с английским, в других странах как-то несколько главных слов все знали. Зато к концу поездки я уже начала понимать их испанский/каталонский ))) Так и общались - мы на английском со вставкой тех испанских слов, которые успели выучить, нам - на испанском с жестикуляцией, и я как-то отлично стала их понимать )))
А пишу про это в теме такси, так как именно таксист на своем испанском объяснил мне, что наш самолет вылетает не с терминала А, как написано в билете, а с нового терминала Т1. При этом он даже из машины позвонил в какую-то справочную аэропорта и переспросил их про наш самолет, потом повторно рассказал, что нам надо именно в Т1. В тот момент я абсолютно ничего не знала про этот новый терминал, это сейчас в инете увидела инфо, что они его только что открыли. Как я понимала этого испанца, не зная испанского, сейчас я уже этого объяснить не могу ))) но в нашей компании понимала их рассказы только я, остальные только усмехались или же ржали с моих переводов.
Ну, а тому таксисту огромное спасибо, что лучше нас знал, куда нам надо и привез нас туда ))
Кстати, почти всегда, когда пользовались такси, переспрашивала, куда же нам дальше, и они объясняли в какой именно вход идти (на своем испанском конечно, но было понятно).